简体版 English
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

إعادة رسملة بالانجليزي

يبدو
"إعادة رسملة" أمثلة على
الترجمة إلى الإنجليزيةجوال إصدار
  • recapitalization
أمثلة
  • Rather than follow America's tough recommendation and close or recapitalise these banks Japan kept banks marginally functional through explicit or implicit guarantees and piecemeal government bailouts.
    وبدلاً من اتباع توصية أميركا الصعبة وإغلاق أو إعادة رسملة هذه البنوك ، أبقت اليابان على هذه البنوك تعمل بشكل هامشي من خلال ضمانات صريحة أو ضمنية وعمليات إنقاذ حكومية تدريجية.
  • Strictly speaking, Spain was not hit by a sovereign debt-crisis in 2012, as the financial support package that they received from the ESM was earmarked for a bank recapitalization fund and did not include financial support for the government itself.
    وبمعنى دقيق لم تتعرض إسبانيا لأزمة الديون السيادية في عام 2012 حيث أن حزمة الدعم المالي التي تلقتها من الإدارة السليمة بيئيا خصصت لصندوق إعادة رسملة البنوك ولم تشمل الدعم المالي للحكومة نفسها.
  • The transfers of bailout funds were performed in tranches over several years and were conditional on the governments simultaneously implementing a package of fiscal consolidation, structural reforms, privatization of public assets and setting up funds for further bank recapitalization and resolution.
    وقد أجريت عمليات تحويل أموال الإنقاذ المالي على شرائح على مدى عدة سنوات وكانت مشروطا بتنفيذ الحكومات في وقت واحد مجموعة من إجراءات ضبط أوضاع المالية العامة والإصلاحات الهيكلية وخصخصة الأصول العامة وإنشاء أموال لمزيد من إعادة رسملة البنوك وحلها.
  • The owner states of Gulf Air at that time—the Kingdom of Bahrain, the Emirate of Abu Dhabi, and the Sultanate of Oman—confirmed their support for further expansion of the airline through a new three-year strategic plan which would include re-equipment of the aircraft fleet and recapitalization of the business through private-sector financing.
    ملاك شركة طيران الخليج في ذلك الوقت مملكة البحرين وإمارة أبوظبي وسلطنة عمان أكدوا دعمهم لمزيد من التوسع في شركة الطيران من خلال خطة استراتيجية جديدة لمدة ثلاث سنوات والتي ستشمل إعادة معدات من أسطول الطائرات وإعادة رسملة العمل من خلال تمويل القطاع الخاص.